читать 3 мин.
0 50

Романтическо-детективная комедия о сотрудничестве фокусника и женщины-детектива, которые используют свои паранормальные способности, чтобы расследовать дело об убийстве. В данной серии начинается интересное закручивание сюжета. Сериал доступен для просмотра на Яндекс.Диске.

Перепост
Прочитать полностью
читать 2 мин.
0 20

В студийной записи документального фильма по Star Trek примут участие следующие участники отбора, а также группа Voice Band.

Перепост
Прочитать полностью
читать 2 мин.
0 40

Вот и мой дебют в закадре. Спасибо студии «Фронда» за такую возможность. Мои роли — старая шаманка и девушка полицейская. Очень прикольный опыт. И сериал забавный. А ещё теперь мне есть во что погрузиться, когда накатывает грусть/тоска. Это единственное, что позволяет отвлечься на все сто. Дорама С этого момента время для шоу! | From Now, Showtime! [Серия 1] [FRONDA] ******************************** Озвучка: Творческая студия перевода и озвучки FRONDA Перевод: [club41931658|FSG CARDINALS] О

Перепост
Прочитать полностью
читать 1 мин.
0 41

Дорогой Дедушка Мороз! В этом году ты был щедр как никогда ранее, за все мои 34 года. И сегодня, вступая в свой 35-й год, хочу сказать тебе спасибо за всё: ⠀ 🎉За тот необъятный спектр эмоций, что удалось испытать: от ужаса и отчаяния до дикого восторга и всепоглощающей любви. ⠀ 🎉За то, что открыл мне новую меня: оказывается, я столько могу, ух! ⠀ 🎉За то, что наглядно показал: моя семья — лучший мой выбор в этой жизни. С ними можно выжить в любой карантин, и даже сбежать на необитаемый остров хо

Прочитать полностью
читать 3 мин.
0 41

Статья рассказывает о том, что вежливость не стала нормой для сферы услуг и почему это происходит. Одна из причин - грубые и прямолинейные конструкции русского языка. В статье также приводятся примеры того, как можно заменить грубые формы общения на более вежливые, что приводит к меньшей агрессии и недовольству с обеих сторон.

Прочитать полностью
читать 3 мин.
0 42

Мне было 1,5 года, когда я перевела печенье и ела печенье. Вот вот вам несколько интересных фактов о том, как переводить Библию на латинский язык.

Прочитать полностью
читать 1 мин.
0 62

Работа переводчиком позволяет расширять кругозор и узнавать много нового, так как приходится переводить тексты на различные темы. Озвучка также добавляет интереса и позволяет узнать новые вещи. Несмотря на то, что работа и семейная жизнь могут ограничивать время на чтение, каждый заказ на перевод или озвучку приносит новые знания и чувство умственного развития.

Прочитать полностью
читать 3 мин.
0 66

В статье рассказывается о том, как некоторые люди чрезмерно употребляют иностранные слова в речи и предлагает заменить их на более благозвучные аналоги. Автор приводит ТОП-5 слов, которые можно заменить на русские: брейнсторм, ивенты, локация, трип и релокейт.

Прочитать полностью